哈佛大学20条校训
ハーバード大学の図書館に貼ってあると噂の20箇条
1.This moment will nap,you will have adream;but this moment study,you will interpret a dream.
1.此刻打盹,你将做梦;而此刻学习,你将圆梦。
译法一:今居眠りすれば、あなたは夢を見る。今学習すれば、あなたは夢が叶う。
译法二:今寝れば、あなたは夢を見るだろう。今勉強すれば、あなたは夢をつかむだろう。
2.I leave uncultivated today,was preciselyyesterday perishes tomorrow which person of the body implored.
2.我荒废的今日,正是昨日殒身之人祈求的明日。
译法一:あなたが無駄にした今日はどれだけの人が願っても叶わなかった未来である。
译法二:今日あなたが無駄にした日は、死んだ人が必死に生きたいと願った明日である。
3.Thought is already is late,exactly isthe earliest time.
3.觉得为时已晚的时候,恰恰是最早的时候。
あなたは自分が遅いと思ったのなら、今すぐ全速力で駆け抜けなければならない。
4.Not matter of the today will dragtomorrow.
4.勿将今日之事拖到明日。
今日やるほうが、明日やるよりも良い。
5.Time the study pain is temporary,has notlearned the pain is life-long.
5.学习时的苦痛是暂时的,未学到的痛苦是终生的。
勉強に励む苦しさは今日だけであり、勉強しなかった苦しさは一生続く。
6.Studies this matter,lacks the time,butis lacks diligently.
6.学习这件事,不是缺乏时间,而是缺乏努力。
译法一:学習は時間が無いからできないものではなく、努力が欠くからできないものである。
译法二:勉強する時間が足りないことは決してない。努力が足りないだけである。
7.Perhaps happiness does not arrange theposition,but succeeds must arrange the position.
7.幸福或许不排名次,但成功必排名次。
幸福には順位はないが、成功には順位がある。
8.The study certainly is not the lifecomplete.But,since continually life part of-studies also are unable toconquer,what but also can make?
8.学习并不是人生的全部。但,既然连人生的一部分——学习
也无法征服,还能做什么呢?
学習は人生の全てではないが、人生の一部として続くものである。学習すらできぬものに何ができるのであろうか。
9.Please enjoy the pain which is unable toavoid.
9.请享受无法回避的痛苦。
避けられない苦しみならば、あえてそれを楽しんでしまえ。
10.Only has compared to the others early,diligently,can feel the successful taste.
10.只有比别人更早、更勤奋地努力,才能尝到成功的滋味。
译法一:人より早く起き、人より努力して、初めて成功の味を真に噛みしめる事ができる。
译法二:人よりも早く起き、人よりも努力する。これが成功の方法だ。
11.Nobody can casually succeed;it comesfrom the thorough self-control and the will.
11.谁也不能随随便便成功,它来自彻底的自我管理和毅力。
怠惰な人が成功することは決してない。真に成功を収める者は徹底した自己管理と忍耐力が必須である。
12.The time is passing.
12.时间在流逝。
译法一:時間は絶えず去りつつある。
译法二:時間が過ぎるのはとてもはやい。
译法三:時間はただ流れていく。
13.Now drips the saliva,will becometomorrow the tear.
13.现在淌的哈喇子,将成为明天的眼泪。
译法一:今日のよだれは明日の涙に流れる。
译法二:今の涎は将来の涙となる。
14.The dog equally study,the gentlemanequally plays.
14.狗一样地学,绅士一样地玩。
犬のように学び、紳士のように遊べ。
15.Today does not walk,will have to runtomorrow.
15.今天不走,明天要跑。
译法一:今日歩かなければ、明日は走るしかない。
译法二:あなたが今日歩かないなら、明日は走ることになるだろう。
16.The investment future person will be,will be loyal to the reality person.
16.投资未来的人是,忠于现实的人。
译法一:一番現実的な人は、自分の未来に投資する。
译法二:本当に現実的な人は、未来の自分に投資する人だ。
17.The education level represents theincome.
17.教育程度代表收入。
教育の優劣が収入の優劣。
18.One day,has not been able again tocome.
18.一天过完,不会再来。
译法一:過ぎ去った今日は二度と帰ってこない。
译法二:過ぎ去った今日はもう二度と戻ってこない。
19.Even if the present,the match does not stopchanges the page.
19.即使现在,对手也不停地翻动书页。
译法一:今この瞬間も相手は読書をして力を身につけている。
译法二:この瞬間にもライバルはひたすら読書して勉強している。
20.Has not been difficult,then does nothave attains.
20.没有艰辛,便无所获。
努力無しに結果無し。